Welcome to the “how to fill an application form” page
-
Please consider every item in this page
to prevent any sort of damage or delay to your application form. Please note very
well the drawbacks that might take place in case you do not follow the rules or
accidentally make mistakes in your application form.
-
It’s advisable to open this Manual
in a different window and keep it open till you finish filling your application
form. You should read every part before you fill in any field in your application
form.
-
This page has been written in a friendly
manner to help you out with your application form. You do not need any help from
your friends or colleagues. All the questions and information you might ask about
will mostly be available in this page. Of course, do not hesitate to refer to the
local exchange officer anytime you don’t find answers to your questions or inquiries.
-
At any part in the application form,
if you see the words enclosed in a square, it means that this part is of utter importance
and you should pay extra attention to whatever written inside.
-
Please note that such enclosed parts
might be instructions or serious data where any mistake will never be accepted and
the whole application form shall be rejected at once if such mistakes were found.
I will copy/paste the red part from the application form page, please remember it
very well:
Please note that incomplete,
late, wrong data gives us all the right to consider your application form invalid.
I hope you have gotten the picture of the serious issue.
Now, let’s proceed to actual fields copied from the application form page;
At this part, please pay extra attention to the letters of your name. Of course
we are all Egyptians and our names are mostly Arabic. Converting our names into
other languages could predispose it to sometimes slight changes in letters. For
example if one’s name is “Ahmed”, it can be written as Ahmad also. Such conflict
would affect the issue of the application form to serious mistakes. Also if one’s
name is “Mousa”, it can be types as Mussa, Musa, Moosa and Mosa. Regardless of the
other languages forms, for instance Moses... So to prevent the damage of this conflict,
please provide your name at the exact form and letters typed in your Passport. And
if you don’t have a passport yet, please provide it at the commonest way used and
the form you will use when you make your passport.
Please also note it’s more important to write your name at the form and letters
in your outgoing exchange exam paper. It’s the most serious point of all. Because
if you type your name as “Mousa” and in the paper you write “Mussa”, the search
tool will never find your name, and the organization will never be responsible for
such mistake. So please pay attention to this point and follow the same form you
use in this application whatever it is.
Please also write your name in the outgoing exchange exam paper in very obvious
letters that cannot be mistaken. Make it clear as much as you can.
Year
of Study:
Year
Please note that this is not just regular information you input to the application form. Such information is extremely vital to all the further procedures of the program. By now you should know that 3rd year students can apply for the research form of exchange only. The other form which is the “professional” exchange is only available to those who have already been into the study of clinical subjects. So if you provide false data to get along with the professional form of the exchange and yet you’re still a 3rd year student, your application will be subjected to immediate rejection. Also, it might concern you that 4th, 5th, and 6th year students can apply for both forms if they are interested in the research exchange and studying sub clinical subjects as well.
Date
of Birth: Day:
Month:
Year:
Please provide your date of birth in the form of dd-mm-yyyy.
Address:
Your address form should include your building number, street, district, city and
country. Such address might be used for us to send you documents or packages. So,
please provide the address in the most obvious and clear form.
Home
Tel:
You home telephone number should be provided in the form of “area code” – “the number
“. Your telephone number shall be used for urgent matters as when your mobile is
not responding. It’s not used as much as your mobile number.
Mobile Phone:
You might be receiving messages or phone calls on your mobile to inform you about
any urgent situation. However, please always note that the only official and obligatory
form of communication between you and the organization is the E-mail. So we are
not obliged to contact you through any other form.
From my point of view, checking your E-mail regularly is not an option at the time
of the outgoing exchange exam and results. You might be receiving notifications
that require your response in 48 or even 24 hours. Missing such notifications will
only affect your clerkship and we’re not responsible for such issue. I recommend
you to check your E-mail daily. But, if there was no near internet access, you should
try to check it every 2 days; 3 times per week.
If you have more than one E-mail account, please input the one you use the most.
So checking such account will be the most frequent.
Please note carefully that the organization is not obliged to contact you through
other forms “mobile phone – home telephone” to inform you about such notifications
or ask for your response. It’s notable to say that some people missed their clerkships
because they did not respond in due time.
Well, you should re-write your E-mail at the same and exact form. This is a confirmatory
step to ensure that you have typed your E-mail correctly.
Languages
(Spoken and Written):
English
French
German
Please note that marking French or German
means that you can study medicine in such languages; so it’s a must that you fluently
speak and write in such languages. A certificate for such languages is required.
I hope the note has been clear enough for you. Studying French as a second
language in your high school is not enough to apply for French speaking countries.
When you mark French for example, it means that you can communicate with people
in French perfectly and that you can study in this language. Also the same applies
to German. You will have to prove your language skills to us by providing an acknowledged
certificate. Also note that you might be subjected to further interviews to prove
your skills.
It’s by now clear enough that providing false data will cause immediate rejection
to your application form. So please re-consider your choices before you do anything
wrong.
Countries
previously visited:
Type
of Exchange:
Please note that 3rd year
students can only apply for research exchange.
To get more information about the difference
between the research and professional exchange, please refer to the outgoing exchange
page.
If you have missed this option by mistake and have chosen professional while you
consider both forms of exchange, the organization will never consider the research
exchange for your clerkship. Also if you apply “both” you might get any form of
exchange, so please choose what suits you the most. Of course it’s mostly advisable
to pay a visit to the outgoing exchange page where you can get a detailed idea about
the difference between both types.
Desired Countries:
Please note that:
-
Listing your preferred countries is a very serious issue. Choosing countries that
you do not fully desire to be the place of your clerkship is a big mistake. You
might get such countries, and declining them prevents you from getting any other
opportunities this term. You have only one chance for your clerkship.
-
It is not a must to fill in all the boxes; you can even choose only one country
as long as you only prefer one country.
-
Some countries require French and others require German. Do not choose any of these
countries as long as you cannot study in such languages.
-
It’s very important to narrate some stories that have taken place in the past. Many
students consider such part of the application form the same as if they were applying
for faculties and universities when they had finished their high school. Allow me
to strictly avoid you from considering this part in such manner. Some of these students
applied for countries they did not fully wish for, and they were granted according
to their score their clerkships in these countries. They declined their requests
and they never had the chance to go for other countries. So please consider every
country you choose as a place you can go and study. You can always ask students
who previously have been to these countries for more information. You can also refer
to the countries feedback database to learn more about these countries.
On the other hand, choosing very few and especially western
Europe
countries may not be the very best option. Such countries have greater demand than
their number, and so they usually require very high scores. So, what I recommend
you to do is, choose some western countries and then some eastern countries that
you consider as options for the place of your clerkship.
And if I may say, all countries have their own different and unique experience.
You will have the chance to meet worldwide cultures anywhere you go. You will meet
students from all over the world. So it’s not the very big gap between western and
Eastern European
countries. Actually eastern countries are not as expensive as the western ones.
Of course, it’s always your choice. You don’t have to fill in all the boxes. You
just fill in countries that you choose and that you consider very well as options.
- Choosing
countries that require extra languages – as French or German, while in fact you
do not have the required language skills will subject your application form to immediate
rejection.
- Please
do not refer to the local exchange officer asking for the difference between
Italy
and
Spain
. I haven’t been to all parts of the world. Please consider the database as much
as you can. And as I mentioned before, I recommend all countries to you.
|
About the list of countries, it’s very remarkable to inform you that not all the
countries present in the list of every box are actually available. Some of these
countries are not yet available but it’s always expected to have such clerkships
later. So you can choose countries that are actually available now and you can also
choose countries that are not available but you find them among your desired countries
that you wish to go.
|
|
|
|
|
Please consider the list of available countries: (THE QUOTA)
|
|
|
|
SCOPE (standing committee on professional exchange)
|
|
|
- Canada
- Italy (August) – this clerkship in Italy is only available in August and not at
any other month
- Italy (September) – this clerkship in Italy is only available in September and
not at any other month
- Portugal
- Denmark
- Switzerland (French or German) – this clerkship requires either German or French,
apply only if you have one of these two languages
- Czech Republic
- Hungary
- Poland (August) – this clerkship in Poland is only available in August and not at
any other month
- Macedonia
- Tunisia
- Brazil
|
|
|
|
SCORE (standing committee on research exchange)
|
|
|
- Germany
- Spain
- Finland
- Hungary
- Poland
- Serbia
- Tunisia
- Mexico
|
|
|
|
Please be aware that this is not the exact number of available clerkships, some
countries may have more than one opportunity.
|
|
However, you will find this list in the box on the left, please choose what suits
you the best:
|
|
|
Algeria (French)
Armenia
Australia
Austria
Bosnia
Brazil
Bulgaria
Canada
Canada (French)
Croatia
Czech Republic
Denmark
Estonia
Finland
France
Germany
Greece
Hungary
Iceland
Indonesia
Ireland
Italy
Japan
Mexico
Norway
Poland
Portugal
Romania
Serbia
Spain
Sweden
Switzerland (French or German)
Thailand
Macedonia
The Netherlands
Tunisia
Turkey
The United Kingdom
The United States of America
|
|
Finally, please note that choosing countries that require extra languages – as French
or German, while in fact you do not have the required language skills will subject
your application form to immediate rejection.
|
|
|
- Please revise all the information you have filled in your application form before you proceed to submitting.
- Please note that invalid application forms do not give you the right to redo new application forms. Invalid application forms will not be considered nor registered.
- Please do not hesitate to contact the local exchange officer for any sort of assistance or help.
|
| |
|
Please do not contact the local exchange officer for information or inquiries that their answers are present in this Manual. Please re-read the manual and revise it very well before you contact the local exchange officer.
|